<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="b2/0.6.1" -->
<rdf:RDF
	xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php">

	<title>Weblog sobre Vissalys</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php</link>
	<description></description>
	<dc:language>en</dc:language>
	<dc:date>2008-07-05T23:24:52</dc:date>
	<dc:creator>lenguas@lenguas.org</dc:creator>
	<admin:generatorAgent rdf:resource="http://cafelog.com/?v=0.6.1"/>
	<admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:lenguas@lenguas.org"/>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<sy:updateBase>2000-01-01T12:00+00:00</sy:updateBase>

	<items>
		<rdf:Seq>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=39&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=38&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=37&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=36&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=35&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=33&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=32&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=30&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=29&amp;c=1"/>
					<rdf:li rdf:resource="http://lenguas.org/blog/index.php?p=28&amp;c=1"/>
				</rdf:Seq>
	</items>
</channel>

<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=39&amp;c=1">
	<title>Demostrativos en Adare</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=39&amp;c=1</link>
	<dc:date>2006-08-05T18:03:51</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:f&#105;o&#110;&#100;&#105;l&#64;&#119;a&#110;&#97;&#100;oo.&#101;&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>


Funci&#243;n: Independiente (Pronombre + adjetivo prepuesto) [-a] , Atributivo (Adjetivo pospuesto-sufijado) [-&#216;]
G&#233;nero: Abstracto [-r-, -r/l] , Concreto: Inanimado [-m-, -n] , Animado [-n-, -n]
Posici&#243;n: Cercano a Hablante (H) [-&#38;#259;- > -ea-/-o-] , Cercano a Oyente (O) [-i-] , Cercano a Ambos (HO) [-ai- > -e-] , Lejano a Ambos (X) ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[<a href="http://lenguas.org/deicticos.jpg"><img src="http://lenguas.org/deicticos.jpg" border="0" height=90% width=90% alt="Demostrativos en Adare" /></a><br />
<br />
<br />
Funci&#243;n: Independiente (Pronombre + adjetivo prepuesto) [-a] , Atributivo (Adjetivo pospuesto-sufijado) [-&#216;]<br />
G&#233;nero: Abstracto [-r-, -r/l] , Concreto: Inanimado [-m-, -n] , Animado [-n-, -n]<br />
Posici&#243;n: Cercano a Hablante (H) [-&#259;- > -ea-/-o-] , Cercano a Oyente (O) [-i-] , Cercano a Ambos (HO) [-ai- > -e-] , Lejano a Ambos (X) [-u-]<br />
Cercan&#237;a Psicol&#243;gica: Entorno (cercano) del Hablante (I) [h-]  , Entorno del Oyente o No (II) [th-] , Entorno de Otra Persona (III) [t-]<br />
La cercan&#237;a psicol&#243;gica tambi&#233;n representa tres niveles de cercan&#237;a con respecto al hablante: I Familia y Amigos, II Conocidos, III Desconocidos.<br />
<br />
Existe adem&#225;s el demostrativo neutro anaf&#243;rico ira, ima, ina, ir, in (&#233;ste/&#233;sta/esto, este/esta), que se refiere a algo mencionado previamente.<br />
Ej.: Tuma qombea qavan. Ina tala are. (Aquel valle es enorme. En &#233;l/Ah&#237; est&#225; la/su casa)<br />
Hay que hacer notar que ciertos pronombres demostrativos (O) son hom&#243;fonos con los adverbios de lugar: ina (aqu&#237;), hina (aqu&#237;), thina (ah&#237;) y tina (all&#237;), esto no supone ning&#250;n problema de ambig&#252;edad para los hablantes (m&#225;s ambiguo es el sistema de de&#237;cticos del castellano...).<br />
<br />
La forma neutra etimol&#243;gica de los demostrativos tiene pues &#8211;i- como ra&#237;z voc&#225;lica.<br />
La Cercan&#237;a Psicol&#243;gica en origen representaba la Distancia F&#237;sica con respecto al Hablante, y as&#237; se sigue utilizando en la lengua literaria (en la que no se muestran las distinciones de posici&#243;n con respecto a los interlocutores pues no est&#225;n presentes): hara, thara, tara, hear/hor, thear/thor, tear/tor, hama, thama, tama, hana, thana, tana, hean/hon, thean/thon, tean/ton.<br />
<br />
Tama phana : este libro (de aqu&#237;, cerca de m&#237;, que no tiene que ver conmigo ni contigo) <br />
Phanatan : este libro (&#237;d.)<br />
<br />
<br />
Los casos locativos quitan la terminaci&#243;n &#8211;ma (inanimado-> lugar) a los demostrativos:<br />
Ej.:<br />
Tama qombe > Tama qombena : en este valle (que no es el m&#237;o)   <br />
Qombetanna : en este valle<br />
Tana : en &#233;ste<br />
<br />
<br />
Tuma quottaretha : a trav&#233;s de aquellas monta&#241;as<br />
Quottaretuntha : a trav&#233;s de aquellas monta&#241;as<br />
Tutha : a trav&#233;s de ellas<br />
<br />
<br />
Haina sinte = sintahain<br />
<br />
<br />
Los demostrativos temporales tienen el sufijo adverbio-temporal &#8211;que (posiblemente de *kw&#234;, ciclo, tiempo, influenciado por la marca &#8211;que de instrumental) a&#241;adido: ique (ahora, en el momento), hique (ahora mismo, en este momento), thique (entonces, en ese momento), tique (entonces, en aquel momento).<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=38&amp;c=1">
	<title>Otra vez con los dialectos del Adare</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=38&amp;c=1</link>
	<dc:date>2006-01-30T20:35:02</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;&#105;o&#110;&#100;il&#64;w&#97;n&#97;&#100;&#111;o.e&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>S&#237;, nuevamente, una vez m&#225;s me di&#243; por los dialectos del Adare, y es que resulta ser un tema apasionante, m&#225;s ahora que he elaborado m&#225;s profundamente su evoluci&#243;n cronol&#243;gica tambi&#233;n, aunque sin haber fijado a&#250;n demasiado los cambios fon&#233;ticos que se producen en cada rama en cada etapa. Y ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[S&#237;, nuevamente, una vez m&#225;s me di&#243; por los dialectos del Adare, y es que resulta ser un tema apasionante, m&#225;s ahora que he elaborado m&#225;s profundamente su evoluci&#243;n cronol&#243;gica tambi&#233;n, aunque sin haber fijado a&#250;n demasiado los cambios fon&#233;ticos que se producen en cada rama en cada etapa. Y ese no s&#243;lo ser&#237;a el siguiente paso, sino el paso final en el camino hacia el Proto-Adare.<br />
<br />
Primeramente presento un esquema de la evoluci&#243;n de la lengua Adare y sus dialectos, con etiquetas denominativas en ingl&#233;s (lo siento, me he acostumbrado), a lo largo de 5 etapas:<br />
- Per&#237;odo de las Llanuras o Proto-Adare - Ancient Adare<br />
- Per&#237;odo de las Migraciones: Old High Adare &amp; Old Low Adare<br />
- Per&#237;odo de los Asentamientos: Old South Adare, Old East Adare, Old West Adare &amp; Old North Adare<br />
- Per&#237;odo Medio: todas las variantes dialectales "Middle"<br />
- Per&#237;odo Sevelorn: varios dialectos por provincia, subrayados los principales de cada una.<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/uradare.jpg"><img src="http://lenguas.org/uradare.jpg" border="0" alt="&#193;rbol de dialectos del Adare a lo largo de 5 per&#237;odos" width=780/></a><br />
<br />
Algunas de estas denominaciones tienen sus nombres equivalentes en Adare que use ya cuando present&#233; en este blog un mapa completo de las lenguas visse, &#233;stas son las correspondencias:<br />
<br />
Old High Adare: Arcalantire<br />
Old Low Adare: Lomantire<br />
Old South Adare: Thionwire<br />
Old East Adare: Calantire<br />
Middle South Adare: Arthionwire<br />
Middle North High Adare: Qenthionwire<br />
<br />
Los nombres de los dialectos finales son descriptivos, se refiere su primer elemento compositivo a la provincia en la que se hablan y el segundo a la lengua principal de la provincia a la que est&#225;n m&#225;s cercanemente emparentadas. Estos dialectos reciben otros nombres por sus hablantes.<br />
M&#225;s informaci&#243;n sobre la distribuci&#243;n de esos dialectos en la &#233;poca del Sevelorn (o Cl&#225;sica) se encuentra en el mapa dialectal del Sevelorn que expuse en este blog el 2 de Enero de 2005.<br />
<br />
Como referencia puedo decir que el Adare est&#225;ndar deriva de un Central Middle East High Adare, de la regi&#243;n de Manthea (provincia de Nallia o Horwant), los Manuscritos de Sinnaer estaba escritos en Middle Northeast Adare y el poema de Ilialaque F&#251;lia en un dialecto de la &#233;poca del Sevelorn derivado del Middle East Adare con influjos del Middle South Adare (thalanarlayire).<br />
<br />
En el siguiente mapa se pueden observar 3 de los per&#237;odos anteriormente mencionados (Migraciones, Asentamientos y Medio).<br />
<br />
 <br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/periodos.jpg"><img src="http://lenguas.org/periodos.jpg" border="0" alt="Per&#237;odos de la lengua Adare en el Sevelorn" width=780 /></a><br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=37&amp;c=1">
	<title>A vueltas con el alfabeto</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=37&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-12-13T09:11:09</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;i&#111;nd&#105;&#108;&#64;&#119;&#97;na&#100;&#111;&#111;.es)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>En estos d&#237;as me ha dado por reemprender la actualizaci&#243;n del alfabeto fon&#233;tico que dise&#241;&#233; para escribir el Adare en un d&#237;a de s&#250;bito inspiraci&#243;n. Sin embargo, ya hab&#237;a notado graves deficiencias en &#233;l al poco de usarlo en la escritura de unas pocas frases en esa lengua, y gr&#225;ficamente ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[En estos d&#237;as me ha dado por reemprender la actualizaci&#243;n del alfabeto fon&#233;tico que dise&#241;&#233; para escribir el Adare en un d&#237;a de s&#250;bito inspiraci&#243;n. Sin embargo, ya hab&#237;a notado graves deficiencias en &#233;l al poco de usarlo en la escritura de unas pocas frases en esa lengua, y gr&#225;ficamente ciertas combinaciones de letras en una palabra no me agradaban (como conjunto final).<br />
A&#250;n no he conseguido la f&#243;rmula definitiva para que sea un buen sistema para el Adare, pero me voy acercando.<br />
Por ahora todo lo que puedo hacer es pruebas y experimentar escribiendo algunas cosas con distintos signos, trazos, etc. y dejarlo as&#237; en sucio, a la espera de que en alg&#250;n momento en el que tenga m&#225;s tiempo para meterme con ello fije todo bien y lo pase a limpio.<br />
<br />
Ayer escrib&#237; en clase en una hoja vac&#237;a de la agenda unos versos del <i>Ilialaque f&#251;lia</i> a portaminas (el alfabeto suele quedar bastante mejor con plum&#237;n).<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/sattar.jpg"><img src="http://lenguas.org/sattar.jpg" border="0" alt="" height="384" width="278" /></a><br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=36&amp;c=1">
	<title>Poes&#237;a del Sevelorn</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=36&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-11-20T22:03:13</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;i&#111;n&#100;&#105;l&#64;&#119;&#97;&#110;&#97;do&#111;.&#101;&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Sevelorn</dc:subject>
	<description>

Es un poema del macizo monta&#241;oso del Sur del Sevelorn, muy popular, cantado en las traves&#237;as nocturnas por los altos picos y escondidos valles. Tiene muchas influencias del dialecto arcaico.

Traducci&#243;n:

Oda a la Luna

Miro arriba hacia el cielo y el d&#237;a se oscurece
La rojiza furia se calma bajo un atardecer que ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[<img src="http://lenguas.org/ilialaque.jpg" border="0" alt="Ilialaque f&#251;lia" /><br />
<br />
Es un poema del macizo monta&#241;oso del Sur del Sevelorn, muy popular, cantado en las traves&#237;as nocturnas por los altos picos y escondidos valles. Tiene muchas influencias del dialecto arcaico.<br />
<br />
Traducci&#243;n:<br />
<br />
Oda a la Luna<br />
<br />
Miro arriba hacia el cielo y el d&#237;a se oscurece<br />
La rojiza furia se calma bajo un atardecer que fue fr&#237;o<br />
El viento apaga la llama, m&#250;ltiples estrellas van floreciendo<br />
Sobre los campos plateados, siempre surca el astro<br />
<br />
Oh emperatriz del firmamento, t&#250; iluminas mi coraz&#243;n<br />
Las oscuras noches invierno, los c&#225;lidos crep&#250;sculos de verano<br />
T&#250; gobiernas a las bestias, tu poder enciende la magia<br />
Haces que fluya el agua del mar, haces que el tiempo se detenga<br />
<br />
Hacia la hoz de luz que es la Media Luna Creciente, con la lira yo te canto<br />
Para ti en las nobles monta&#241;as, el pueblo hace hogueras<br />
En espiral todos danzan, y muchos cuentos son recitados<br />
Nuestras almas en paz, nuestros cuerpos sobre los pastizales<br />
<br />
Luna Llena perla del mar, con tu s&#233;quito celestial<br />
Haces claras todas las sendas, eres mi gu&#237;a a trav&#233;s de las tinieblas<br />
Con tu luz no me pierdo, la traves&#237;a prosigo<br />
Junto a las marm&#243;reas cumbres, ah&#237; est&#225; mi hogar<br />
<br />
No hay astros ahora, me hallo entre las sombras<br />
Voces que no se ven, silban entre los sauces<br />
En el bosque profundo los lobos quieren, los colmillos clavarme<br />
Pero yo tengo esperanza, pues el sol ya viene<br />
<br />
<br />
Por el an&#225;lisis de los siguientes factores dial&#233;cticos es posible determinar su lugar de procedencia aproximado:<br />
> -ma (Arima) {frente a -me} [oriental]<br />
> v- (var&#235;) {frente a w-/b-} [oriental]<br />
> -VrV- (verevada) {frente a -VlV-} [arcaico-occidental]<br />
> th- (fric.) (thina) {frente a s-} [arcaico-oriental]<br />
> -th- (asp.) (mauthairetha) {frente a -ss-} [arcaico-oriental]<br />
> g- (gilmilli) {frente a h-/gh-/'-} [arcaico-oriental-central]<br />
> h- (hannaran} {frente a ch-/kh-} [oriental-occidental-central]<br />
> -au- (laurandanave) {frente a -&#244;-/-ai-} [arcaico]<br />
> d- (daume) {frente a l-/y-/j-} [arcaico-central]<br />
> -ie- (viennane) {frente a -&#234;-/-ei-} [oriental-central]<br />
> -nth- (inthaquowe) {frente a -nd-/-ndh-} [arcaico-oriental]<br />
> -r2- (or2emane) {frente a -r-/-z-/-s-} [oriental-central]<br />
<br />
N&#243;tese tambi&#233;n el uso del aoristo en la narrativa de todo el poema y la utilizaci&#243;n espor&#225;dica del prefijo de 3&#170; persona en los verbos.<br />
<br />
As&#237; pues, resulta ser un habla arcaica central influenciada estil&#237;sticamente por la variedad oriental central (o al rev&#233;s).<br />
La regi&#243;n en la que m&#225;s probablemente se forjaron estos versos es la conocida como Qathar o en la m&#225;s  central de Manthea.<br />
Al Norte de las provincias de Thalant y Horwant y al Sur de la de Nallia, donde el macizo monta&#241;oso va dejando paso a las f&#233;rtiles llanadas y las monta&#241;as son algo m&#225;s bajas y practicables, adem&#225;s de con un acceso cercano al mar y los puertos.<br />
Aqu&#237;:<br />
<img src="http://lenguas.org/qathar-manthea.jpg" border="0" alt="Qathar y/o Manthea" /><br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=35&amp;c=1">
	<title>Los Reinos de los Ethire</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=35&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-10-10T18:19:02</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;io&#110;d&#105;&#108;&#64;wa&#110;ad&#111;o&#46;e&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Geograf&#237;a</dc:subject>
	<description>

Las etnias ethire que fueron ocupando en las &#233;pocas antiguas las costas noroccidentales del Gran Lago llegaron a abarcar un gran territorio que ascend&#237;a hasta la helada costa del norte del continente, al Oeste del Sevelorn.
Se dividieron en dos grupos principales, cuyos atributos culturales divergieron durante muchos siglos, los Cethere ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[<img src="http://lenguas.org/reinosethireb.jpg" border="0" alt="Reinos Ethire" /><br />
<br />
Las etnias ethire que fueron ocupando en las &#233;pocas antiguas las costas noroccidentales del Gran Lago llegaron a abarcar un gran territorio que ascend&#237;a hasta la helada costa del norte del continente, al Oeste del Sevelorn.<br />
Se dividieron en dos grupos principales, cuyos atributos culturales divergieron durante muchos siglos, los Cethere y los Hedhere. Su organizaci&#243;n es principalmente mon&#225;rquica, teniendo cada reino su propia historia y cultura.<br />
<br />
Los 12 Reinos de los Ethir Hedhere y etimolog&#237;a sugerida (por orden cronol&#243;gico):<br />
Dhuor : Bosque Profundo<br />
Albhain : Del Lago<br />
Tuindal : Reino de los Fiordos<br />
Huollyr : Tierra del Cabo<br />
Luthuidhr : Espejo de las Monta&#241;as<br />
Tumrhyg : Valle del Drag&#243;n<br />
Myren : De la Selva<br />
Naraher : Colina del Mar<br />
Sychlae : Tierra de la Piedra/Castillo<br />
Saradhar : Reino del Oro<br />
Varhainen : De los Clanes<br />
Anncharc : Roca del P&#225;nico<br />
<br />
Los 15 Reinos de los Ethir Cethere y etimolog&#237;a sugerida (por orden cronol&#243;gico):<br />
Neiros : Muralla del Mar<br />
Far : ~&#193;rbol~ &#191;?<br />
Haevos : Muralla del Acantilado<br />
Thoumae : Llanura de los Lobos<br />
Celchodh : Monta&#241;a del Halc&#243;n<br />
Dheire : Bosques<br />
Sevhost : Ciudad Fortaleza<br />
Dherhian : Camino del Cielo<br />
Withnor : Valle de Hielo<br />
Tainnar : Cordillera<br />
Tessadh : Orilla del Norte<br />
Camethir : Valle de los Ethire<br />
Vanfar : Antiguo Far<br />
Hosfar : Murallas de Far<br />
Cardath : Regiones<br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=33&amp;c=1">
	<title>Muestra de los nuevos casos del Adare</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=33&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-09-27T21:24:06</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;&#105;o&#110;&#100;&#105;&#108;&#64;&#119;anadoo&#46;&#101;s)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>Esto es s&#243;lo una peque&#241;a muestra de las marcas de los casos seg&#250;n el valor sem&#225;ntico del verbo.
(singular, plural)

Sujetos de verbos intransitivos:


Nominativo material: -, -e

Nominativo inmaterial: -a, -ea

Nominativo copulativo: -a&#38;#1047;, -ea&#38;#1047; 

Nominativo est&#225;tico: -asya, -esya

Nominativo estativo: -ba, -eba


Sujetos de verbos transitivos:


Ergativo material: -at, -et

Ergativo inmaterial: -&#235;, -i&#235;


Complementos:

Genitivo: -an, -en

Acusativo: -ane, ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[Esto es s&#243;lo una peque&#241;a muestra de las marcas de los casos seg&#250;n el valor sem&#225;ntico del verbo.<br />
(singular, plural)<br />
<br />
<u>Sujetos de verbos intransitivos:</u><br />
<br />
<br />
Nominativo material: <i>-, -e</i><br />
<br />
Nominativo inmaterial: <i>-a, -ea</i><br />
<br />
Nominativo copulativo: <i>-a&#1047;, -ea&#1047;</i> <br />
<br />
Nominativo est&#225;tico: <i>-asya, -esya</i><br />
<br />
Nominativo estativo: <i>-ba, -eba</i><br />
<br />
<br />
<u>Sujetos de verbos transitivos:</u><br />
<br />
<br />
Ergativo material: <i>-at, -et</i><br />
<br />
Ergativo inmaterial: <i>-&#235;, -i&#235;</i><br />
<br />
<br />
<u>Complementos:</u><br />
<br />
Genitivo: <i>-an, -en</i><br />
<br />
Acusativo: <i>-ane, -ene</i><br />
<br />
Dativo: <i>-ani, -eni</i><br />
<br />
Locativo: <i>-ava, -eva</i><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=32&amp;c=1">
	<title>Numeraci&#243;n en asrord&#226;nis</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=32&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-08-30T12:24:56</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:f&#105;&#111;nd&#105;l&#64;wan&#97;&#100;oo&#46;es)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>Tiene un sistema vigesimal como el euskera o el celta, y un aire germ&#225;nico en sus formas.

1 h&#226;t 2 dyhe 3 ph&#234;war 4 v&#234;tr 5 venc 6 wheth 7 hagh 8 &#226;hte 9 n&#234;we 10 c&#234;n

11 h&#226;the 12 dythe 13 ph&#234;the 14 v&#234;the 15 venthe 16 tewheth / whethe 17 ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[Tiene un sistema vigesimal como el euskera o el celta, y un aire germ&#225;nico en sus formas.<br />
<i><br />
1 h&#226;t 2 dyhe 3 ph&#234;war 4 v&#234;tr 5 venc 6 wheth 7 hagh 8 &#226;hte 9 n&#234;we 10 c&#234;n<br />
<br />
11 h&#226;the 12 dythe 13 ph&#234;the 14 v&#234;the 15 venthe 16 tewheth / whethe 17 tehagh / haghte 18 t&#226;hte 19 t&#234;we<br />
<br />
20 h&#226;ghey 21 h&#226;gheyhat 22 h&#226;gheydyhe ...<br />
<br />
30 h&#226;ghtey 31 h&#226;ghteyhat 32 h&#226;ghteydyhe ...<br />
<br />
40 dyh&#226;ghey 41 dyh&#226;gheyhat 42 dyh&#226;gheydyhe ...<br />
<br />
50 dyh&#226;ghtey 51 dyh&#226;ghteyhat 52 dyh&#226;ghteydyhe ...<br />
<br />
60 ph&#234;h&#226;ghey 61 ph&#234;h&#226;gheyhat 62 ph&#234;h&#226;gheydyhe ...<br />
<br />
70 ph&#234;h&#226;ghtey 71 ph&#234;h&#226;ghteyhat 72 ph&#234;h&#226;ghteydyhe ...<br />
<br />
80 v&#234;h&#226;ghey 81 v&#234;h&#226;gheyhat 82 v&#234;h&#226;gheydyhe ...<br />
<br />
90 v&#234;h&#226;ghtey 91 v&#234;h&#226;ghteyhat 92 v&#234;h&#226;ghteydyhe ...<br />
<br />
</i>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=30&amp;c=1">
	<title>Therasion y alrededores</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=30&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-07-06T20:08:49</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;i&#111;ndil&#64;wan&#97;d&#111;o&#46;e&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Therasion</dc:subject>
	<description>

 </description>
	<content:encoded><![CDATA[<a href="http://lenguas.org/lenguas/Therasion3.jpg"><img src="http://lenguas.org/lenguas/Therasion3p.jpg" border="0"  alt="Therasion y provincias" /></a><br />
<br />]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=29&amp;c=1">
	<title>&#193;rboles de lenguas</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=29&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-06-14T21:47:59</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;&#105;&#111;&#110;d&#105;l&#64;&#119;anadoo.e&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Ling&#252;&#237;stica</dc:subject>
	<description>Bueno, al final he tenido que partir en 4 im&#225;genes el mega &#225;rbol de las lenguas visse desde su g&#233;nesis hasta los &#250;ltimos sucesos en el continente Sen&#235;o.
Pulsad en las im&#225;genes para verlas ampliadas, ya que a veces no se leen muy bien los nombres.
Lenguas Primitivas, en general no hay ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[Bueno, al final he tenido que partir en 4 im&#225;genes el mega &#225;rbol de las lenguas visse desde su g&#233;nesis hasta los &#250;ltimos sucesos en el continente Sen&#235;o.<br />
Pulsad en las im&#225;genes para verlas ampliadas, ya que a veces no se leen muy bien los nombres.<br />
Lenguas Primitivas, en general no hay documentaci&#243;n hist&#243;rica escrita sobre ellas (con peque&#241;as excepciones):<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/primitivas.jpg"><img src="http://lenguas.org/primitivas.jpg" border="0"  width=780 alt="Lenguas visse primitivas" /></a><br />
<br /><br />
En la imagen: <br />
<li><b>Asowe</b>: la lengua de los Guardianes de Vissalys</li><br />
<li><b>Visse</b>: la lengua com&#250;n a todos los pobladores iniciales, antes del contacto con Losellith</li><br />
<li><b>Y&#251;zoen</b>: la lengua de los visse que emigraronn y que derivaron en una raza de grandes hechiceros</li><br />
<li><b>Pre-Adetir</b>: la lengua com&#250;n a los que habitantes a las orillas del Gran Lago, antes de la salida del Sol</li><br />
<li><b>Proto-Alleliano-Marino</b>: est&#225; lengua es una protolengua hipot&#233;tica que relaciona las familias Allelys (habitantes de las orillas sur del Lago) con las de los habitantes marinos</li><br />
<li><b>Proto-Allelys</b> y <b>Proto-Marino</b>: en ocasiones se considera a estas lenguas hermanas del Adetir, aunque comparten rasgos comunes entre s&#237;</li><br />
<li><b>Adetir</b>: se dice que algunos testimonios grabados en piedra con rudimentarias runas pertenecen a esta lengua, de los habitantes de las orillas centrales y noroccidentales del Lago</li><br />
<li><b>Visqentire</b>: bajo esta rama no he incluido la evoluci&#243;n diacr&#243;nica de esta lengua, aunque se supone que haya pasado por algunas etapas, pero en general conserva rasgos tipol&#243;gicos y fon&#233;ticos muy antiguos. Se habla en el Norte del Sevelorn, sus habitantes migraron a esa zona muy tempranamente y ocuparon casi todo el territorio de las futuras provincias de Dethant y Galandor</li><br />
<li><b>Atherel</b>: el nombre a esta protolengua es ficticio, no se conocen escritos en esta lengua ni se sabe si sus hablantes la llamaban as&#237;, es un nombre elegido por comodidad, para relacionarla como ancestro del Adare, el Edherel y el Ethire.</li><br />
<br />
<br />
Desarrollo ahora un poco m&#225;s la rama de las lenguas Alleliano-Marinas:<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/marinas.jpg"><img src="http://lenguas.org/marinas.jpg" border="0"  width=780 alt="Lenguas visse marinas" /></a><br />
<br /><br />
En la imagen:<br />
<li><b>Allelys continental</b>: como el resto de lenguas finales de esta rama, son contemporaneas al Sevelorn, esta se trata de la hablada en la zona comprendida entre el Gran Lago, Arnurvia e Irwaith </li><br />
<li><b>Allelys insular</b>: abarca varias hablas dialectales de islas cercanas a la bah&#237;a del Gran Lago en el Oeste del continente</li><br />
<li><b>E&#251;est</b>: gentes que viven en los reinos submarinos</li><br />
<li><b>Valmelind</b>: lengua del importante reino de los elfos del mar, no se sabe exactamente su localizaci&#243;n, posiblemente en el oc&#233;ano al suroeste del continente [Nota del Ideoling&#252;ista: esta lengua fue pedida por encargo y posteriormente cuando la persona se desentendi&#243; de ella la inclu&#237; entre las lenguas visse porque compart&#237;a muchas caracter&#237;sticas con ellas, aunque es inconsistente en algunos aspectos]</li><br />
<li><b>Halal&#248;ng</b>: lenguas de unos pueblos de pescadores de un archipi&#233;lago del Oeste [NdI: s&#243;lo fue una ocurrencia m&#237;a de un par de d&#237;as, hice unos bocetos breves y una frase, pero es una idea atrayente]</li><br />
<br />
<br />
Veamos ahora la otra rama hermana de la cual derivan las lenguas visse m&#225;s importantes de la &#201;poca Cl&#225;sica:<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/adetir.jpg"><img src="http://lenguas.org/adetir.jpg" border="0"  width=780 alt="Lenguas visse de la rama Adetir" /></a><br />
<br /><br />
En la imagen:<br />
<li><b>Aderel</b>: es la lengua que se hablaba al oeste de las monta&#241;as junto al Gran Lago, antes de que las poblaciones de hablantes de proto-Adare cruzaran las monta&#241;as y se establecieran en las llanuras</li><br />
<li><b>Ethire Antiguo</b>: esta rama sufri&#243; grandes cambios fon&#233;ticos desde que sus hablantes empezaron a vivir en los bosques del Norte y se separaron del resto de hablantes de *Atherel.</li><br />
<li><b>Cethere</b>: tambi&#233;n llamada Ethir Cethere, es la lengua de m&#225;s al norte, de la zona al Oeste del Sevelorn, y de una fon&#233;tica y morfolog&#237;a m&#225;s conservadora</li><br />
<li><b>Hedhere</b>: tambi&#233;n llamada Ethir Hedhere, la lengua de m&#225;s al Sur del territorio Ethire, abarcando incluso el brazo de mar que forma el norte de la bah&#237;a del Gran Lago</li><br />
<li><b>Gwarithe</b>: una variedad del Hedhere que se desarroll&#243; en las islas y en la gran isla al suroeste</li><br />
<li><b>Edherel</b>: la lengua hablada en el imperio del Therasion, junto con la lengua de los A&#353;ay&#238;m</li><br />
<li><b>Proto-Adare</b>: lengua reconstruida a partir de los dialectos hablados en el Sevelorn. Es la lengua que los visse hablaron en las llanuras al sur del Sevelorn</li><br />
<li><b>Arcalantire</b>: la variedad suroriental del Adare</li><br />
<li><b>Lomantire</b>: la variedad noroccidental del Adare</li><br />
<br />
En este &#250;ltimo &#225;rbol se muestra el Proto-Adare y su lengua melliza el Edherel (no se indica nada sobre su sincron&#237;a ni diacron&#237;a, pero las hay), y los dialectos principales del Adare:<br />
<br />
<a href="http://lenguas.org/aderel.jpg"><img src="http://lenguas.org/aderel.jpg" border="0"  width=780 alt="Lenguas visse de la rama Aderel" /></a><br />
<br /><br />
En la imagen:<br />
<li><b>Calantire</b>: la variedad oriental</li><br />
<li><b>Thionwire</b>: la variedad arcaica</li><br />
<li><b>Qenthionwire</b>: la variedad arcaica sure&#241;a</li><br />
<li><b>Arthionwire</b>: la variedad arcaica n&#243;rdica</li><br />
El resto corresponde con los dialectos principales de cada una de las 7 provincias (existe m&#225;s dialectos menores en algunas ramas que no est&#225;n escritos en el &#225;rbol).<br />
<br />
<br />
Para ver el &#225;rbol completo: <a href="http://lenguas.org/visse.jpg">Lenguas originarias de Vissalys en el Antiguo Continente<a><br />
<br />
</a></a>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://lenguas.org/blog/index.php?p=28&amp;c=1">
	<title>Migraciones de los visse</title>
	<link>http://lenguas.org/blog/index.php?p=28&amp;c=1</link>
	<dc:date>2005-06-09T09:49:57</dc:date>
	<dc:creator>Fiondil (mailto:&#102;&#105;&#111;ndil&#64;w&#97;nad&#111;&#111;.&#101;&#115;)</dc:creator>
	<dc:subject>Historia</dc:subject>
	<description>Despu&#233;s de haber hablado de la configuraci&#243;n de los pueblos erthas en distintas regiones, y antes de hablar del renovado &#225;rbol ling&#252;&#237;stico de lenguas visse, voy a comentar un poco desde lo que los primeros anales cuentan sobre el or&#237;gen y movimientos de los pueblos visse por ese mismo continente.

Primeramente ...</description>
	<content:encoded><![CDATA[Despu&#233;s de haber hablado de la configuraci&#243;n de los pueblos erthas en distintas regiones, y antes de hablar del renovado &#225;rbol ling&#252;&#237;stico de lenguas visse, voy a comentar un poco desde lo que los primeros anales cuentan sobre el or&#237;gen y movimientos de los pueblos visse por ese mismo continente.<br />
<br />
Primeramente vivieron por largo tiempo a orillas del lago <b>Ava&#353;u</b> (no es &#233;ste el nombre que ellos le daban, es un nombre en la lengua de los <b>A&#353;ay&#238;m</b>, en Adare tengo anotado por ah&#237; <b>Qaive</b>, Gran Lago, como un posible nombre. Al fin y al cabo <b>Ava&#353;u</b> est&#225; relacionado por el t&#233;rmino ertha posterior, Ayeis, para "lago" A&#246;e, de un posible *Awa-) y en aquel entonces s&#243;lo conoc&#237;an al astro <b>Illiale</b> y <b>Losellith</b> a&#250;n no les alumbraba. M&#225;s al Este se encontraban unas monta&#241;as de no gran tama&#241;o, y m&#225;s all&#225; las llanuras.<br />
Ah&#237;, en el Gran Lago, es donde se cuenta que aprendieron el habla de los Guardianes de Vissalys y as&#237; pues todas sus lenguas descienden de aquella.<br />
Despu&#233;s sucedi&#243; lo de la visita de <b>Losellith</b>, que baj&#243; en la forma de un anciano de las monta&#241;as, y alg&#250;n tiempo despu&#233;s los que posteriormente ser&#237;an conocidos como <b>Y&#251;zoen</b> (otro nombre en Ayeis, *sigh*) partieron del continente, no se sabe con certeza a d&#243;nde fueron a parar, pero es posible que a una gran isla austral al Este del continente.<br />
Cuando <b>Sion</b> se enter&#243; de lo que <b>Losellith</b> hab&#237;a hecho entre los visse ocurri&#243; que por primera vez sali&#243; el poderoso Sol del Dios en Vissalys, y ante esto hubo un gran cisma y muchos cambios se produjeron entre estas gentes. Porque muchos huyeron aterrorizados ante la luz de este nuevo astro y corrieron a ocultarse en las profundidades marinas o cuevas, gentes que habitaban en la zona m&#225;s al sur del Lago, y de estos poco se volvi&#243; a saber.<br />
Y los que permanecieron, mutaron en el color de sus cabellos y ojos y sus lenguas y formas de expresarse se tornaron m&#225;s suaves.<br />
Estamos pues hablando ya de los primeros hablantes de la rama <b>Adetir</b>, y de <b>Allelys</b> (en la orilla sur),  que sigu&#237;an viviendo en las inmediaciones de <b>Ava&#353;u</b>. Entonces un grupo  de hablantes de <b>Adetir</b> migr&#243; hacia el Norte, y no se supo nada de ellos en mucho tiempo (son los hablantes de una antigua lengua emparentada en la zona gris del norte del <b>Sevelorn</b>).<br />
Los siguientes en separarse fueron los <b>Ethire</b> que comenzaron a habitar en los bosques de la orilla noroeste del Lago, y de ah&#237; ascienderon en sus asentamientos por la costa Oeste del continente.<br />
La &#250;ltima separaci&#243;n significativa fue la de los grupos de gentes que cruzaron las monta&#241;as del este del Lago y se asentaron en las llanuras por alg&#250;n tiempo formando n&#250;cleos poblacionales dispersos en todo ese ancho territorio entre las monta&#241;as y el mar de la costa Este.<br />
Estos fueron los que poco tiempo despu&#233;s migraron en dos oleadas hacia el Norte y llegaron a la zona del <b>Sevelorn</b>.<br />
La primera oleada migratoria de hablantes de <b>proto-Adare</b> se estableci&#243; entre las provincias de <b>Horwant</b>, <b>Thalant</b> y <b>Narlia</b>. La segunda llego despu&#233;s y se asent&#243; en el centro de <b>Ephilia</b>. Teniendo en cuenta la evoluci&#243;n posterior de los dialectos, se puede inferir que de los primeros hubo un nuevo movimiento hacia el Noreste de donde surgen los hablantes de las variedades orientales del <b>Adare</b> en <b>Narlia</b> y <b>Sarath</b> y otros permanecieron en el Sur del <b>Sevelorn</b>, viviendo en las monta&#241;as, mientras que en el Oeste del <b>Sevelorn</b> estos fueron avanzando hacia el Norte ocupando <b>Galandor</b>.<br />
Por &#250;ltimo, los hablantes de variedades arcaicas que viv&#237;an en el macizo sure&#241;o del <b>Sevelorn</b> fueron ya pr&#225;cticamente en &#233;pocas hist&#243;ricas hacia el Norte y tomaron como morada la inh&#243;spita tierra de <b>Dethant</b>, y all&#237; encontraron a los hablantes de la antigua lengua boreal visse.<br />
No tengo muy claro cu&#225;ndo comenzaron los contactos con los erthas, pero me da la impresi&#243;n de que estos empezaron poco tiempo despu&#233;s de que algunos grupos hubieran cruzado las monta&#241;as al este del Lago. La gran Llegada de los erthas a Vissalys se produjo ya despu&#233;s de que las poblaciones del <b>Sevelorn</b> estuvieran bien asentadas y comenzaran a organizarse en una coalici&#243;n de provincias.<br />
<br />
<br />
Comentar que todo esto es medio m&#237;tico medio hist&#243;rico, un conglomerado de las tradiciones orales sobre sus propios or&#237;genes de los pueblos visse, as&#237; como explican con met&#225;foras mitol&#243;gicas algunos fen&#243;menos naturales y dem&#225;s.<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>